No exact translation found for تبادل المجاملات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تبادل المجاملات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un échange de politesse.
    . تبادل المجاملات
  • Un échange de civilités.
    . تبادل المجاملات
  • Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.
    وبعد تبادل المجاملات، أعلنت انتهاء الدورة الحادية والثلاثين.
  • Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
    بعد تبادل المجاملات المعتادة أعلنت الرئيسة اختتام الدورة الثلاثين.
  • Après un échange de civilités, le Président prononce la clôture de la quatre-vingt neuvième session du Comité des droits de l'homme.
    بعد تبادل المجاملات، أعلن الرئيس اختتام الدورة التاسعة والثمانين للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
  • Après un échange de courtoisies, le Président déclare que la Sixième Commission a achevé ses travaux pour la reprise de la soixante et unième session de l'Assemblée générale.
    بعد تبادل المجاملات، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة اختتمت عملها في دورة الجمعية العامة الحادية والستين المستأنفة.
  • Elle prévoit que des demandes d'extradition peuvent être échangées avec les pays avec lesquels des traités d'extradition ont été signés, les pays du Commonwealth ou les pays avec lesquels Tuvalu entretient des relations de courtoisie.
    وهي تتيح المجال لتقديم الطلبات بين توفالو وبلدان تكون لها معها معاهدات لتسليم الأشخاص أو من بلدان الكومنولث، أو من ”بلدان تبادل المجاملة“.
  • Après l'échange habituel de courtoisies, le Président clôt la session de fonds de 2005 du Comité spécial.
    وبعد التبادل الاعتيادي للمجاملات أعلن الرئيس اختتام دورة اللجنة الخاصة الموضوعية لعام 2005.
  • Après l'échange de civilités d'usage, la Présidente déclare close la quatre-vingt-troisième session du Comité des droits de l'homme.
    وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلنت الرئيسة اختتام أعمال الدورة الثالثة والثمانين للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
  • Après un échange de civilités au cours duquel MM. Davis (Bahamas), Panggabean (Indonésie), Pecsteen (Belgique), Bennouna (Maroc) et Zyman (Pologne) prennent la parole au nom de leurs groupes régionaux respectifs, le Président déclare que la Sixième Commission a achevé ses travaux pour la partie principale de la soixantième session.
    بعد تبادل المجاملات، التي تحدث فيها السيد ديفيس (جزر البهاما) والسيد بانغابيان (إندونيسيا) والسيد بيكستين (بلجيكا) والسيد بنون (المغرب) والسيد زيمان (بولندا) بالنيابة عن المجموعات الإقليمية للدول، أعلن الرئيس أن اللجنة الثالثة استكملت أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة الستين.